Глава 7

7. Мошенничество

 Название доски, относящейся к игре “мерель”, было “мерелье” (или его вариант). Это название устарело в тот же период, что и “мерель”, в то время, когда большинство шашистов играли в игру на шахматной доске. Это не может быть совпадением; значение merellier, должно быть, было (линейной) шашечной доской.
 В средние века французское название игры merelles означало мельница и шашки на линейной доске (глава 5), слово merelle для фигуры означало одну простую шашку (глава 6).
 Раскопки возле деревни Монреаль-де-Сос во французских Пиренеях под руководством Флоранс Гийо [Florence Guillot 2017] подтверждают популярность линейных шашек, которые я установил с помощью метафор “мереля”: большая часть резьбы на игровом поле полностью или частично после 1350 года, были линейными шашечными досками.
 Команда Флоранс Гийо также нашла предметы, которыми играли в игру: маленькие плоские камни. Жители этой эксцентрично расположенной деревни только что совершили переход с линейной доски на клетчатую, о чем свидетельствуют фрагменты нацарапанных клетчатых досок. Это были шашечные доски, а не шахматные доски, так как команда не нашла ни одной шахматной фигуры.
 С другой стороны, количество линейных шашечных досок в инвентаре было ограничено. На это есть очевидная причина: с 14 века европейцы играли в шашки на шахматной доске, клетчатый узор был частью общей игровой доски, зачем тогда играть в шашки на старом линейном узоре? Для этого вам приходилось заказывать такую доску. В любом случае “мерелье”, линейная шашечная доска, была зарегистрирована королем Шарлем VI (1412 г.), герцогом Берри, сыном Шарля VI (1416 г.) и королевой Маргаретой Австрийской (Margareta of Austria 1524 г.). Подробнее – см. в Контексте.

Пример обмана
 Имя “мерелье” всплыло в судебном процессе. Анри де Мустье (Henry de Moustier), в свои последние тридцать лет – Мель [Mehl 1988:185], в 1426 году вместе с неким Ноби устроил ловушку для молодого посетителя рынка в Руане. «У него есть деньги», — прошептал Ноби. «Жалко его, но его копейки станут нашими». За чашкой сидра он болтал с предполагаемой жертвой [Mehl 1988: 289]. Обман был описан в письме, переданном двум джентльменам, играющим в шашки, отправленным из двора Нормандии с приказом оправдаться в суде. «Мы просто притворяемся, что встретились случайно. Я утверждаю, что ничего не знаю о шашках», — сказал Нобис. «Он обязательно отыграется». И действительно. После того как Нобис чертил на песке палочкой ножа линии, образующие марелье (отсюда и мой мотив интерпретировать этот случай как обман в шашки, а не в мельницу), молодой человек каждый раз проигрывал игру, и в конце концов, свои деньги.

Статус и популярность
 В Контексте  я ссылаюсь на свои публикации 1997 и 2005 годов (2007). Особенно в отношении настольных игр. Беглый взгляд на них учит нас, что шахматы, нарды и шашки всегда имели совпадающее название доски и фигуры, но мельница – никогда. Как это объяснить? Мое объяснение – лучшего у меня нет – таково: у мельницы был гораздо более низкий социальный статус, чем у трех других игр. См. также главу 5. Во избежание недоразумений: для меня общественное положение не равно популярности. Игра может иметь высокий статус, хотя в нее играет ограниченное число людей из высшего социального класса. Игра может иметь низкий статус, но в нее играют очень часто, то есть, она может быть популярной. Это относится как к средневековью, так и к нашему времени.

Christine de Pisan “Epitre d’Othea” c. 1450

Контекст
 Для получения дополнительной информации о французских названиях досок для игры см. Stoep 1997: 43,104,107,110, для таблицы с названиями игровых досок и игр в период 1400-1800 Stoep 2007:113-4. С пометкой, что линия жизни мерелей длиннее, чем я думал.

Три описи имущества
 Опись Шарля VI (1412 г.): “Ung eschiquier de jaspre et de cristal, faict aux armes du feu pape Grégoire, et est par dehors de cipres, et y a un marellier de marqueteure, et est garni d’eschéz de mesme, tout en un estui” (Шахматная доска из кипарисового дерева с яшмой и хрусталем, с гербом покойного папы Григория, также есть инкрустированная доска для линейных шашек, с соответствующими шахматными фигурами, все в футляре).
 Опись герцога Берри (Duke of Berry), сына Шарля V (1416 г.): “Une table de bois marquetee du jeu des eschas, et de table et de marreliers, et y sont les tresteaux tenans à ladite table” (Деревянный стол, инкрустированный шахматной доской, доской для нард и доской для линейных шашек; стол поддерживается ножками).
 Опись Маргариты Австрийской в Мехлине (1524 г.): “Ung tablier de bois carré, garny d’ivoire, l’eschequier de mesme au précédant, Reserve la bordure qui semble estre comme épies de blé liez, et de l’autre costé pour jouer au marrelier” (Квадратная деревянная доска, украшенная слоновой костью, шахматная доска такая же, как упомянутая ранее, за исключением края, который украшен снопами кукурузы, а с другой стороны для игры в «au marrelier» (шашки на линейной доске).

%d bloggers like this: