1. Ограбление Как обветренный, поросший мхом камень на лесной тропинке отмечает границу между Королевством Бельгия и Королевством Нидерланды, так и 1975 год знаменует собой событие в моей жизни. Я захотел проверить легенду о шахматах как о матери шашек. Было ли такое предположение верным? Проверять? Зачем я вообще начал? Я увяз в какофонии старых и новых названий настольных игр. Этот интерес к словам, к названиям возник благодаря моему образованию. В этом образовании само слово занимало центральное место: каким образом слово, как и всякий другой организм, рождается, живет и умирает, как одаренные писатели создали мир слов в литературе. Четыре настольные игры Англия, первая четверть 15 века. «Нарды, шахматы и шашки не благоприятствуют душе человека», — цитата неизвестного автора «Колодца Иакова». Он упоминает три из четырех настольных игр, требующих внимания в этом исследовании, считая их играми равной ценности. Его современник Джон Лидгейт (John Lydgate, ок. 1370–1449) описывает шахматы и шашки как равноценные игры. Он упоминает представителя сословия патрициев, для которого нет секретов ни в шахматах, ни в шашках. Этот джентльмен играл в шахматы и шашки против других представителей своего социального класса. Однако была игра, в которой этот джентльмен разбирался даже лучше: мельница [morris (merels)], и вот мы подошли к названию четвертой игры, которой посвящена эта книга. Джентльмен играл в эту игру не против противника из своего социального класса, а против пастуха. Из этого можно сделать вывод, что мельница имела более низкий социальный статус, чем шахматы и шашки. Однако этот джентльмен должен был бы часто играть в неё в семейном кругу; я не могу найти другого объяснения его умению играть в мельницу. Ограбленные шахматисты Шахматы и шашки были играми для патрициев, согласно Лидгейту. Были ли обе игры одинаково популярны? Нет, шашки были гораздо популярнее. Шахматы появились на европейском континенте примерно в 1000 году нашей эры. Историки обнаружили, что шахматы были изобретены после 600 года нашей эры в регионе, который мы сегодня знаем как Северную Индию. Или же французские купцы взяли новую игру с собой в Англию, или же английские купцы взяли ее с собой из Франции. Английские шахматисты называли новую игру «чекерс», дословно – «игра на клетчатой доске». Это название они использовали в первой половине 14 века. Затем заявили о себе шашисты. «Нам нужно название «чекерс», — сказали они. Недавно они играли в шашки на шахматной доске. Шахматисты вели себя как продрогшая старушка с ходунками перед членом мотоклуба: они добровольно отказались от названия «чекерс». Со дня этого ограбления и далее «чекерс» означали «шашки». Шахматисты были вынуждены искать другое название для своей игры. После оккупации Англии Вильгельмом Завоевателем, герцогом Нормандии, английский высший класс был знаком с французским языком. Французское название шахмат было «эшекс» («eschecs»). Таким образом, шахматисты позаимствовали это имя, «чесс» («chess» на английском языке). В Контексте – нужные цитаты и кое-что еще об изменении смысла названия игры «чекерс». Контекст Названия настольных игр в средневековом английском языке были типа «на клетчатой доске», «на столе», заимствовано из французского, французская форма – «tablier». Мельница (Merelles in at the merelles) — это название игры. Английский текст в «Колодце Иакова», стр. 105: настольные игры, шахматы и чекер. Название доски для нард было «пара таблиц». Работа Лидгейта носит название «Паломничество жизни человека» (1426). Строка 21519: И в шахматах, и в чекерсе, я хороший игрок. но лучше всего я играю в мельницу. См. о возрасте шахмат Дэвида Парлетта [2018:278] и OED для eschekkere. Слово имеет устойчивое значение, не всегда может получить другое значение, так как это нарушает общение. Стабильность голландской лексики исследовала Николин ван дер Сейс (Nicoline van der Sijs) [Stoep 2007: 231]. Более 97% средневековых слов, используемых до сих пор, сохранили свое значение. По мнению исследователя, цифра 97% может быть занижена, поскольку она отнесла слово, которое сегодня имеет лишь немного иное значение, чем в средние века, к группе неустойчивых слов. Если бы она сортировала менее строго, число 97% было бы выше. Процент на английском языке будет либо мало отличаться от процента в голландском языке, либо не будет отличаться совсем. По этой причине допустимо интерпретировать названия XIV века «шахматы», «чекерс» и «мельница» («merelles») как «шахматы», «шашки» и «мельница» («morris»). Изменение значения названия игры «чекерс» нарушает коммуникацию и может быть объяснено только тем, что «чекерс» в значении «шахматы» имели слабую позицию, т.е. использовались редко. Это относится к повседневному языку, а не к литературному. А это говорит нам о том, что в средневековой Англии шахматы, должно быть, были гораздо менее популярны, чем шашки. Были ли шашки более важной игрой, чем нарды и мельница? Посмотрим. |
